ERCが助成研究成果単行書のデポジット先にOAPENを推奨

ERC supports OAPEN library for open access books(2016/2/2付け)
http://us4.campaign-archive.com/?u=314fa411ba5eaaee7244c95e1&id=f953d26afe

という、半年前に見逃していたニュースについて勉強。

欧州研究会議(ERC:European Research Council)

ERCについて、日本語記事ではこれが分かりやすかった。

欧州の研究助成プログラムHorizon2020では、2014-2020年の7年間で総額770億ユーロの助成が行われる。Horizon2020の「Excellent Science」「Industrial Leadership」「Societal Challenges」という三本柱のうち、ERCは「Excellent Science」の重要な位置を占めていて、130億9500万ユーロ(全体の17%)という金額が配分されている。

http://www.sfi.ie/assets/media/images/content_images/International/ERC/ERC%20budget.jpg
cite: http://www.sfi.ie/international/the-european-research-council-introduction/

なお、現在のERCのプレジデントはJean-Pierre Bourguignon……って、なんか聞き覚えがあると思ったら数学者だった。IHESの元所長。何の論文を読んだのか思い出せないけど、ディラック作用素を勉強してたときに触れたのかなあ。

OAPEN-ERCプロジェクト

ERCでは、研究助成を受けて行われた研究成果について、書籍(monograph)も含めてなんらかのリポジトリに登録してオープンアクセスにすることが義務付けられている。エンバーゴは認められている。

Accordingly, the European Research Council:
requests that an electronic copy of any research article, monograph or other research publication that is supported in whole, or in part, by ERC funding be deposited in a suitable repository immediately upon publication. Open access should be provided as soon as possible and in any case no later than six months after the official publication date. For publications in the Social Sciences and Humanities domain a delay of up to twelve months is acceptable.


https://erc.europa.eu/sites/default/files/document/file/ERC_Open_Access_Guidelines-revised_feb_2016.pdf

Horizon 2020それ自体は monograph をOA義務化の対象にしていないので、ERC側でさらに強い要求をしているということ。で、

Appendix 2: Recommended repository for monographs and book chapters
The recommended repository for monographs, book chapters and other long-text publications is the OAPEN Library.


https://erc.europa.eu/sites/default/files/document/file/ERC_Open_Access_Guidelines-revised_feb_2016.pdf

として、デポジット先にOAPEN Libraryを推奨している。

ところで、

[Accordingly, the European Research Council:]
strongly encourages ERC funded researchers to use discipline-specific repositories for their publications. A list of recommended repositories is provided in Appendix 1. If there is no appropriate discipline specific repository, researchers should make their publications available in institutional repositories or in centralized ones, such as Zenodo.


https://erc.europa.eu/sites/default/files/document/file/ERC_Open_Access_Guidelines-revised_feb_2016.pdf

ということなのでERCは機関リポジトリよりもサブジェクトリポジトリ推しなんですね。

このERCとOAPENのパートナーシップは2015年11月に締結されていたらしい。2年間のプロジェクト。

In November, the grant agreement with the European Research Council (ERC) was formally signed. OAPEN-ERC is a two-year project to develop and implement the OAPEN Deposit service for OA books and chapters resulting from ERC funded research.


http://oapen.org/content/about-annual-report-2015

OAPEN Deposit Service

OAPENでは、ERC以外にも様々な組織とパートナーシップを結んで、OAPEN LibraryでDeposit Serviceを提供していたらしい。

  • Austrian Science Fund (FWF)
  • Austrian National Consortium
  • European Research Council (ERC)
  • Knowledge Unlatched
  • Netherlands Organisation for Scientific Research (NWO)
  • Swiss National Science Fund (SNSF)
  • Wellcome Trust

http://www.oapen.org/content/deposit-service-partners

# そう、OAPEN Libraryっていうのは「リポジトリ」なんだなと認識した(これまではなにやらよく分かってなかった)。

2015年のAnnual ReportにはNew projectsとして、Jisc Collectionsとのパイロットプロジェクトについて紹介されている。これも大きな話。
http://oapen.org/content/about-annual-report-2015

でもそのなかでもERCについてはかなり力が入っている。研究者向けの案内ページや専用のフォーム(文末のスクリーンショット参照)を用意し、トップページの右上にバナーが用意されている。
http://www.oapen.org/content/erc-deposit
http://www.oapen.org/content/oapen_direct_upload_form
http://www.oapen.org/content/sites/default/files/images_and_files/ERC%20submit%20button.png

OAPEN LibraryではGrant / Grant numberによる検索ができる(OAPEN Foundationが提供するもうひとつのサービスであるDOABではできない)ので、簡易なモニタリングにも使える。もちろんリポジトリとしてOpenAIRE compliantになっている。
http://oapen.org/search
http://www.oapen.org/content/oapen-services

f:id:kitone:20160810152458p:plain

Digital Republic bill(フランス)

フランス、OAに関する法律の最終案を採択
http://jipsti.jst.go.jp/johokanri/sti_updates/?id=8806

というSTI Updatesの記事の訳が微妙だったので(いや、まったくスルーしていたので取り上げていただいたのには大変感謝!)、原文に当たったり経緯を調べたりしていたののメモ。私はフランス語は読めないので英語情報とGoogle Translate頼み。

Digital Republic (République numérique) Bill

OAだけに関する法律ができあがるという話ではなく、フランスでは去年からDigital Republic Billという法案策定の動きがあったらしい。
http://www.republique-numerique.fr/pages/in-english

名称から想像できるように、その対象はかなり広範。Wikipediaには"C'est une loi majeure pour l'informatique."ともある。

  1. NET NEUTRALITY
  2. DATA PORTABILITY
  3. RIGHT TO MAINTAIN THE CONNECTION
  4. CONFIDENTIALITY OF PRIVATE CORRESPONDENCE
  5. RIGHT TO BE FORGOTTEN FOR MINORS
  6. BETTER INFORM CONSUMERS OF ONLINE REVIEWS
  7. OPENNESS OF PUBLIC DATA
  8. IMPROVED ACCESSIBILITY
  9. DIGITAL DEATH

http://www.gouvernement.fr/en/the-digital-bill

スケジュールはWikipediaにまとめられている。

  • 26 septembre 2015 : début de la consultation
  • 18 octobre 2015 : fin de la consultation
  • 6 novembre 2015 : le projet est examiné par le conseil d'État
  • 9 décembre 2015 : le projet est examiné par le conseil des ministres
  • à partir du 19 janvier 2016 : le projet est débattu à l'assemblée6
  • 26 janvier 2016 : le projet de loi est approuvé par l'assemblée lors d'un vote solennel par 356 voix contre 1, et 187 abstentions7
  • à partir du 6 avril 2016 : le projet est débattu au sénat8
  • 3 mai 2016 : adoption du projet de loi au sénat par 323 voix contre 1, et 23 abstentions9
  • 29 juin 2016 : réunion de la commission mixte paritaire, qui abouti sur un accord10
  • 20 juillet 2016 : adoption du projet de loi issue de la CMP par l'Assemblée nationale

https://fr.wikipedia.org/wiki/Projet_de_loi_pour_une_R%C3%A9publique_num%C3%A9rique

2015年9月26日に始まった3週間のopen online consultationがキックオフか。COARを中心に話題になっていたみたいだ(自分は見逃していたというか、見ていたけどスルーしていたというか)。
https://www.coar-repositories.org/news-media/consultation-on-french-digital-republic-bill/
https://www.mail-archive.com/goal@eprints.org/msg11058.html
http://blog.scielo.org/en/2015/10/09/france-prepares-bill-to-regulate-open-access/
http://gclibrary.commons.gc.cuny.edu/2016/03/29/paris-libraries/

次に、2016年1月26日にNational Assemblyでadoptされたというのはけっこうニュースになっている。
http://www.dataprotectionreport.com/2016/03/french-national-assembly-adopts-digital-republic-bill/
http://www.bibliothequescientifiquenumerique.fr/la-republique-numerique-accord-de-la-commission-paritaire/
http://openaccess.inist.fr/?Adoption-du-projet-de-loi-pour-une

今回のCouperinのニュースでは以下のようになっている。2016年7月にさらにNational Assemblyでvoteが行われてる、っていうのがよく分からない(フランスの法案審議プロセスがまったく分かってない)。1月にadoptされてから法案が修正されたんだろうか……。9月27日のSenateでのvoteで決着ということなのかな。

The final text of the law for OA has been adopted on june the 29th 2016.
The Law has been voted on july 20 by the National Assembly and has still to be voted on september 27 by the Senate but the agreement found between the National Assembly and the Senate means that it will only be a formality.


http://www.couperin.org/news/item/1273-the-final-text-of-the-law-for-oa-has-been-adopted

法案のOA関連部分

Article 17

The chapter III of title III of the book V of the Research code is completed by an article L. 533-4 which reads as follows:


”Art. L. 533-4. - I. - When a scientific article, result of a research activity funded for at least half by the State, local authorities or public institutions, by national agencies or by European Union grant, is published in a journal which comes out at least once a year, his author has the right to provide, even if he has granted an exclusive right to a publisher, a free availability in an open format, via digital channels, subject to the agreement of possible co-authors, to all the successive versions of the manuscript till the final version accepted for publication, as soon as it is freely made available by the publisher via digital channels, or, failing that, within a set period starting from the first publication date. That period is a maximum of 6 months for a publication in sciences, technical sciences and medicine and 12 in humanities and social sciences.
The version made available in accordance with the first subparagraph cannot be commercially exploited.


"II. -When data result of a research activity funded for at least half by the State, local authorities or public institutions, by national agencies or by European Union grant are not protected by a specific right or a particular regulation and have been made public by the researcher, the institution or the research agency, their reuse is free.


"III.- The publisher of a scientific publication mentioned in the subparagraph I cannot limit the reuse of the research data made public in the publication.”


http://www.couperin.org/news/item/1273-the-final-text-of-the-law-for-oa-has-been-adopted

上記英訳はCouperinによるもの、なのだろうか。フランス語版は以下にある。
http://www.senat.fr/leg/pjl15-744.html

Iのポイントは太字にした部分で、「半分以上が公的助成による研究成果論文については、たとえ論文著者が出版社に著作権を譲渡していようとも、著者最終稿(を含めたmanuscript全部)をOAにする権利を持つ」ということ。実務者として興味深いのは「共著者の同意を必要としていること(possibleのニュアンスはよく分からない。努力義務的な?)」「許容されるエンバーゴ期間がSTMとHSSで異なる」「商用利用は禁じていること(cannot be commercially exploited)」という点。

II、IIIではオープンデータ(研究データ)について触れている。IIの protected by のくだりで想定されていることは理解しきれず……。IIIは出版した論文中で使われた研究データをオープンにすることを出版社が制限することは禁ずる、ってことですかね。

Couperinは言及してないけど、Article 18aはテキストデータマイニングに関する部分のようなのでこれもOA関連と言えなくもないのでは。


部分的には以前に書いたドイツ著作権法改正と似たような話なんだけど、論文だけじゃなく研究データも対象にしていること、そもそもDigital Republic billという法案がより包括的なものであること、という点が相違点だろうか。

オーストラリア国立図書館のTroveがORCIDレコードを取り込んでいる

f:id:kitone:20160601200550p:plain

https://www.nla.gov.au/blogs/trove/2016/05/31/orcid-one-year-on
http://www.nla.gov.au/blogs/trove/2015/04/27/spot-the-blue-square

見逃していたのか忘れていただけなのか定かではないですが、オーストラリア国立図書館(National Library of Australia)の“Trove”がORCIDレコードの取り込みを始めていたんですね。取り込み開始から1年後の状況がブログでレポートされています。Troveはデジタルアーカイブというよりは「情報探索システム」ってことで、日本で言えば国立国会図書館サーチあたりがORCIDをということに相当するでしょうか。大変驚きです。Troveはむかしから評価が高かったのですが、最近ノーチェックだった。。

技術的詳細に立ち入ってないので想像が交じる部分もありますが、だいたいこんな感じ……

  • ORCIDレコード内の業績はJournals zoneBooks zoneに取り込まれる
  • Australian Research Council(ARC)やNational Health and Medical Research Council(NHMRC)の助成を受けた研究成果であれば、acknowledgementにグラント番号が含まれる(場合がある、くらいのニュアンス?)
  • Troveではグラント番号で検索することができる。
  • 研究者からTrove内の自身の情報を修正できないことに不満の声があったが、自分のORCIDレコードに情報を追加すればそれがTroveにも流れてくる。
    • “This is what ORCID is about – allowing researchers to take control of their online profile in one place and see the results flow through to linked systems like Trove.”
    • →従来の典拠レコードを活かしつつ、本人がコントロールできる部分も加えたってことで、すばらしい。
  • TroveではLibraries Australia Authority fileという典拠ファイルも取り込んでいるが、ORCIDレコードの90%以上はそれまでTrove内に存在しなかった
  • 著者IDのリンキングもやってるよう
    • ORCID、Libraries Australia Authority number、40 Australian biographical sources
    • ORCIDとLibraries Australiaのリンキングができてる例? http://nla.gov.au/nla.party-622354
  • 研究者の専門分野は自然科学(science)に偏っていて、他分野のレコードは少ないっぽい
  • 大学からORCID iD付きの研究成果レコードが提供された場合、その研究者のORCIDレコードもTroveに取り込む。メルボルン大学が初めての提供例

図書館ウェブサイトの新着図書ギャラリー的なもの

メモ。他に見つけたら足します。

ICU

f:id:kitone:20160531000320p:plain
http://www-lib.icu.ac.jp/

  • 「New Book」
  • 位置:検索窓→お知らせ、の下
  • 3冊 x 6ページ = 18冊(ループ)
  • 簡易書誌全部出し
  • 日英共通インタフェース、でも英語画面からでもOPACの日本語画面にリンク
  • ウェブサイトはWordPressOPACはE-CatsLibrary

九州大学附属図書館

f:id:kitone:20160531000325p:plain
https://www.lib.kyushu-u.ac.jp/

  • 位置:検索窓の下
  • 8点 x 4ページ = 32点(ループなし)
  • 図書以外のコンテンツも
  • レスポンシブ対応
  • 簡易書誌はツールチップで表示
  • 英語対応
  • 毎日更新
  • ウェブサイトはDrupalOPACはeXtensible Catalog

南山大学図書館

f:id:kitone:20160531000333p:plain
https://alta.lib.nanzan-u.ac.jp

  • 「新着案内」
  • 位置:ニュースの下
  • 自動スクロール
  • 3冊/ページ、計10冊(ループ)
  • 簡易書誌は途中でぶった切られてる
  • 日・英・中・韓対応!
  • 「もっと見る」をクリックすると「◯◯新着資料一覧」が表示されるけどどういう運用なんだろう
  • 日本事務器のOPACのデフォルト機能かな?(獨協大学にもある)

静岡大学附属図書館

f:id:kitone:20160531000329p:plain
http://www.lib.shizuoka.ac.jp/

Jisc Publications Router

Jiscが2016年8月から以下のサービスを正式に開始すると発表しています。2015年からプロトタイプシステムの開発や一部機関との実験を行っていたものです。

Jiscは次のようにライフサイクルに沿ってオープンアクセス関連のサービスを提供しており、その中盤に位置づけられています。

f:id:kitone:20160528171014p:plain

Jisc Monitorはその名の通りオープンアクセスモニタリングのためのしくみで、英国らしくAPCにもきちんと向き合っていてこれはこれで面白いのですが、ここではリポジトリ登録のワークフローを自動化させるPublications Routerについてまとめておきます。

概要

https://pubrouter.jisc.ac.uk/static/img_1_800px.png

  • 出版社等と契約して論文のメタデータとフルテキストを自動的に収集し、メタデータから著者の所属機関を判断してその機関リポジトリやCRISに流す(ルーティング)
  • 現在の契約出版社等:Europe PMC、eLife、PLOS;Springer Nature(まもなく;Springer OpenとBioMed Centralが対象)、CrossRef(予定)
  • 技術的基盤:OAI-PMH、SWORD、FTPAPI
  • 対応システム:EPrints、今後はDSpaceやCRISにも対応予定

自動化によって機関リポジトリ運営側も研究者の手間を省きつつ、コンテンツを増やせるわけです。

https://pubrouter.jisc.ac.uk/
https://drive.google.com/file/d/0B_TI_KU8Rzj7QlZyMjhqNldtZ00/view
https://scholarlycommunications.jiscinvolve.org/wp/2016/04/19/jisc-open-access-services-at-uksg-2016/
https://scholarlycommunications.jiscinvolve.org/wp/2016/05/18/publications-router-monitor-local-and-monitor-uk-to-move-to-full-service-status/
https://scholarlycommunications.jiscinvolve.org/wp/2016/05/20/publications-router-new-publishers-join-and-next-steps/

ポイント

以下、自分がポイントだと理解した点です。

フルテキストが含まれていること

例えばScopusのような2次データベースから自機関研究者の論文メタデータを収集して、研究者に(半)自動的にセルフアーカイブを促すというような取組はこれまでもあったわけです。

Publications Routerはそういったシステムを全国規模で展開しているだけというふうにも見えますが、大きな違いは、論文のメタデータだけではなくフルテキストをも取り込んでいることでしょう。そのために(Scopusのような2次データベースではなく)出版社と直接契約を交わしているわけです。そういう意味で、単なるシステム連携ではないわけですね。

スピード

REF(Research Excellence Framework)では論文のアクセプトから3か月以内にリポジトリに登録することが義務付けられていますが、

PLOS publishes articles within an average 16 days of acceptance (median 13 days), so its feeds to the Router enable participating institutions to add the articles to their repositories within the REF policy’s three-month deadline.
https://scholarlycommunications.jiscinvolve.org/wp/2016/05/20/publications-router-new-publishers-join-and-next-steps/

というスピードで処理してくれるので著者が自分で登録しなくても間に合うという。(Scopusのような2次データベースに採録されるまでのタイムラグはどれくらいなんだろうか?)

エンバーゴへの対応

エンバーゴの存在する論文についても、フルテキスト(とエンバーゴ終了日)が出版社からリポジトリまで流れてくるようになっています。

さらっと読み飛ばしそうですが、これはすごい。その論文はもしかしたら当該機関で契約していなくて読めないものかもしれず、それを悪用しようと思えばできなくもない。そのためにきちんと legal agreement を交わしているんですね。

Some publishers may supply content that is under embargo. If so, we will include the embargo end-date in the metadata. For those articles, you will need to agree to respect these embargoes by signing an agreement with us.
https://pubrouter.jisc.ac.uk/about/institutions/

実際にゴールドOA以外の場合がどれくらい実現するのか、つまり、エンバーゴのある論文や著者最終稿(Author Manuscript)がどれくらい流れてくるようになるのか、というのが気になるところです。期待。

ルーティング

いちばん肝心なところですね。出版社から流れてきた情報を各機関にルーティングする際には、もちろんメタデータの著者所属情報を使います。マッチングのために機関側に対して以下の情報を提供するよう求めています。ルーティング先がうまく決定できない場合は人手で流したりするんだろうなあ……。RingGoldのようなものもありますが、標準化が進んでいない領域ですね。でもORCIDをこうやって使う手があるのか。

To enable Publications Router to send you notifications about the correct articles, you will need to provide us with some key parameters that Publications Router can use to match them to your institution. These include variant names for your institution, post-codes that may occur in its addresses, email domain names that your authors may use, or your researchers' ORCIDs.
https://pubrouter.jisc.ac.uk/about/institutions/

なお、Publications Routerは今後CrossRefのメタデータを取り込むことを考えているものの、

We’ll then do the same for Crossref. Usable coverage here is so far surprisingly quite limited, as most publishers don’t yet populate it with authors’ affiliation details.
https://scholarlycommunications.jiscinvolve.org/wp/2016/05/20/publications-router-new-publishers-join-and-next-steps/

としています。(こういった情報がきちんと管理されてるのはScopusなどの2次データベースのメリットなのかなあ。)

他のサービスとの比較

以下の論文で、SHARE Notify、Jisc Publications Router、OpenAIRE Literature Broker Serviceという同種の取組が比較されています。

Some approaches focused on techniques for automatic deposition into a repository (SWORD project [4]), while others focused on the complementary aspects of how to broker publication information from publishers to relevant/interested repositories. SHARE and JISC/EDINA are two such initiatives, based respectively in the US and UK
http://www.dlib.org/dlib/november15/artini/11artini.html
# 2. Repository Literature Brokers in the literature

どのサービスもあちこちから集めてきたデータをルーティングするという意味では似たようなものなのでしょうが、フルテキストとエンバーゴという二点においてJiscは一歩も二歩も踏み込んでいると理解しました。もっとも、そのうちOpenAIREも同じようなことしてきそうだけど。

疑問

Publications RouterとMonitor Localを含めたトータルなワークフローがちょっとよくわからない。Publications Routerで流れてきたメタデータをもとにMonitor LocalでAPCの管理をするのか、それともMonitor Local側のほうが先になるのか。

先日のPASTEUR4OAのファイナルカンファレンスでJisc Monitorについて詳しいプレゼンがあったものの、そこまでは書かれておらず。
https://blogs.openaire.eu/?p=913
http://www.pasteur4oa.eu/sites/pasteur4oa/files/generic/Frank%20Manista.pdf

今度、CRIS2016/OR2016で尋ねてこよう。